『累得跟狗一样』『本性难移』狗狗相关片语一次学!

上次我们认识了跟水果相关的片语,这次我们就来认识动物有关的片语吧!说到动物,相信很多人都喜欢狗狗,不瞒大家说,小编也是狗派,所以今天就整理了几个和「狗」相关的有趣片语,一起来看看吧! A barking dog never bites.字面

上次我们认识了跟水果相关的片语,这次我们就来认识动物有关的片语吧!说到动物,相信很多人都喜欢狗狗,不瞒大家说,小编也是狗派,所以今天就整理了几个和「狗」相关的有趣片语,一起来看看吧!

【趣味英文】『累得跟狗一样』英文怎么说?来学学跟『狗』有关的片语!
 

A barking dog never bites.

字面上是说「会叫的狗从来不咬人。」,其实也就是要形容一个人「表面上很兇,但其实只是虚张声势」。例如:

The old woman living next door kept yelling at us every night. But don’t worry; she never tries to harm us—a barking dog never bites.
(住在隔壁的老奶奶每天晚上都一直对我们大叫。但不用担心;她从来没有要伤害我们--她只是虚张声势而已。)

 

You can’t teach an old dog new tricks.

字面上翻译成「老狗变不出新把戏」,其实就是我们中文说的「本性难移」、「牛牵到北京还是牛」啦。有人老是改不掉坏习惯的话,就可以这样说他:

Andy’s already gone bankrupt, but he still goes gambling every day! You can’t teach an old dog new tricks!(Andy 已经破产了,还每天去赌博!真的是本性难移欸!)
 

every dog has his/her day

字面是说「每只狗都会有属于自己的日子」,其实就是要讲说「每个人总有走运、成功的时候」。如果朋友因为事业不顺而沮丧,就可以用这个片语安慰他:

Don’t be sad. Although you were not chosen this time, you dance and sing well. Every dog has her day; I believe you’ll debut soon and become successful one day.(别难过。虽然妳这次没被选中,但妳会唱歌又会跳舞。每个人都有成功的时候;我相信妳很快就会出道,有一天一定会大红大紫。)
 

dog-tired

这个字可以用很贴切的中文翻译:「累得跟狗一样(狗表示:?),累的程度和 exhausted 差不多,是指「筋疲力竭的」,例如:

I was dog-tired after taking care of my three-year-old nephew for two hours.(照顾我三岁的姪子两个小时之后,我简直筋疲力竭。)
 

work like a dog

字面上是「跟狗一样地工作」,可不是批评用语喔,而是形容一个人「工作非常辛勤、拼命地工作」,例如:

He worked like a dog, trying to make ends meet.(他非常辛勤地工作,努力想达到收支平衡。)
 

puppy dog eyes

Puppy 是「小狗、幼犬」的意思,那「像小狗一样的眼睛」是什么意思呢?其实就是指「楚楚可怜、纯真无邪的眼神」,像是下图种眼神:

『累得跟狗一样』『本性难移』狗狗相关片语一次学!

如果有人摆出这种眼神想要跟你要东西,你就可以这样说:

Don’t make puppy dog eyes at me. I won’t give you my hamburger.(不要摆出这种楚楚可怜的眼神。我是不会给你我的汉堡的。)

这些跟狗狗相关的片语是不是很有趣又生动呢?记得随时回来希平方,锁定更多有趣又实用的专栏喔!我们下次见啦!
 

延伸阅读

1. Top banana 是什么意思?5 个跟『香蕉』有关的英文片语一次学会!

2. 【趣味英文】别再踏上不鲑路了!来学学跟『鱼』有关的超实用片语!

 

(本文刊载于希平方-线上学英文 〈【趣味英文】『累得跟狗一样』英文怎么说?来学学跟『狗』有关的片语!〉,未经授权,不得转载。)

原创文章,作者:阿浩,如若转载,请注明出处:https://www.53moban.com/6648.html

联系我们

400-800-8888

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息